Газетный штамп. Газетный язык
Учебник по предмету:
"Журналистика"
Название работы:
"Газетный штамп. Газетный язык"
Автор работы: Елена
Страниц: 6 шт.
Год:2012
Краткая выдержка из текста работы (Аннотация)
Понятие "газетный штамп" (journalese) означает лингвистическое словосочетание уничижительного, т.е. пейоративного значения, характеризующее все плохое, что существует в журнальном или газетном стиле. В свою очередь термин "газетный или журнальный стиль" (journalistic) не несет в себе никакого отрицательного смысла, а лишь констатирует принадлежность к журналистскому стилю. Старое определение журнального и газетного стиля, данное толковым словарем Вебстера, гласит: отличительными чертами журналистики и журналистов, а также стиля являются торопливость, поверхностность, неточность фактов, обилие коллоквиализмов (разговорных слов или выражений), сенсационность и газетные штампы".
Однако уже в новом словаре американского английского языка (American Heritage Dictionary of the American Language) четко разграничиваются эти два понятия. "Газетный штамп" в нем определяется так: "шаблонный, избитый, поверхностный стиль, характерный для газет и журналов", а "газетный или журнальный стиль" как стиль, "характерный для журналов и газет". Основная мысль этой книги заключается в том, что газетный или журнальный стиль не должен быть более шаблонным, избитым и поверхностным, чем любой другой стиль. Также необходимо избегать, но ни в коем случае не подражать бульварным трюкам, портящим и искажающим стиль.
Кроме того, непретенциозная, простая журналистика считается лучшей, примером чему может служить "Нью-Йокер" (New Yorker). Попытки же внести литературность в газетный стиль - ужасны. Это также свойственно для академических и научных изданий, непонятность и претенциозность которых уже стала легендарной.
Когда репортеров критикуют за стереотипный "привкус" их статей, они иногда говорят, что оправданием этому может служить тот факт, что это происходит из-за постоянного дефицита времени. Но это плохое оправдание, поскольку при недостатке времени было бы проще и быстрее использовать простой язык и избегать клише.
Содержание работы
Глава 6. Газетный штамп. Газетный язык
"Оживление"
Клише
Неверное употребление времен
Заключение
Использованная литература
- Копероуд Р., Нельсон Р. Как преподносить новости