Дипломные, курсовые и контрольные работы на заказ Заказать написание уникальной работы, купить готовую работу  
 
Заказать реферат на тему
Диплом на заказа
Крусовые и рефераты
Заказать курсовик по химии
Заказать дипломную работу
контрольные работы по математике
контрольные работы по геометрии
Заказать курсовую работу
первод с английского
 
   
   
 
Каталог работ --> Гуманитарные --> Педагогика --> Модальность как грамматическая проблема

Модальность как грамматическая проблема

МГГУ им.Шолохова

Дипломная по предмету:
"Педагогика"



Название работы:
"Модальность как грамматическая проблема"




Автор работы: Елена
Страниц: 85 шт.



Год:2007

Цена всего:3490 рублей

Цена:4490 рублей

Купить Заказать персональную работу


Краткая выдержка из текста работы (Аннотация)

Автором поставлена задача изучения проблемы модальности в языке. Исследуемые в работе проблемы имеют как теоретическое, так и практическое значение.

Задание кафедры на данную дипломную работу выполнено. Содержание работы соответствует заявленной цели и исследовательским задачам. Анализ литературы по исследуемой теме и анализ языкового материала проведен на достаточном уровне.

Сформулированные автором теоретические и практические выводы и предложения, обоснованы и заслуживают одобрения.

Работа оформлена надлежащим образом и соответствует предъявляемым требованиям.

Работа отвечает предъявленным требованиям. Сформулированный выводы и предложения имеют практическую значимость в процессе обучения переводу.

Содержание работы

Работа состоит из введения, заключения и трех основных глав. Первая глава рассматривает модальность как функционально-семантическую категорию, выделяются ее основные виды, рассматриваются способы реализации данной категории в различных подсистемах грамматики языка. Вторая глава освещает основные способы выражения модальных значений в английском языке модальные глаголы и частицы. Третья глава включает в себя практические аспекты рассмотрения проблемы модальности на материале анализа примеров перевода различных конструкций с модальным значением. Кроме того, в работу включен список используемой литературы.

Использованная литература

  1. Boilinger D. Objective and subjective: sentences without performatives. // Linguistic Inquiry. 1973. Vol. 4. №3.
  2. Hooper J., Thompson S. On the applicability of root transformations // Linguistic Inquiry. 1973. Vol. 4. №4.
  3. Беляева Е.И. Функционально-семантические поля модальности в английском и русском языках. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1985.
  4. Беляева М.А. Грамматика английского языка. М., 1984.
  5. Бондаренко В.Н. Виды модальных значений и их выражение в языке. // Филологические науки. 1979. №2.
  6. Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с русского языка на английский. М.: Изд-во УРАО, 1998.
  7. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. М.: Высшая школа, 1991
  8. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985.
  9. Грамматика русского языка. Синтаксис. Ч. 1. М.: Изд-во АН СССР, 1960.
  10. Зализняк Анна А., Падучева Е.В. Предикаты пропозициональной установки в модальном контексте. // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М., 1989.
  11. Шведова Н.Ю. О долженствовательном наклонении. // Синтаксис и норма. М., 1974.
  12. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
  13. Комиссаров В. Н. Теоретические основы методики обучения переводу. Изд-во "Рема". М., 1997.
  14. Комиссаров В. Н., А.Л. Коралова. Практикум по переводу с английского языка на русский. Изд-во "Высшая школа". М., 1990.
  15. Зеленщиков А. В. Взаимодействие категорий: модальность и время. СПб, 2004.
  16. Золотова Г.А. К вопросу об объекте синтаксических исследований. Изв. АН СССР. Сер. Литер. И языка, 1979, т. 38, № 1.
  17. Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Краткий справочник по современному русскому языку. М., 1995
  18. Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода. 1980.
  19. Кошевая И.Г. Стилистика современного английского языка: Теоретический курс: Книга акад. авториз. излож. М.: МЭГУ, 1999.
  20. Кошевая И.Г. Теоретическая грамматика английского языка. М.: Просвещение, 1982
  21. Кошевая И.Г., Дубовский Ю.А.Сравнительная типология английского и русского языков. Минск., 1980.
  22. Koshevaya I.G. The Theory of English Grammar. М., 1984, с.367.
  23. Кошевая И.Г. Текстообразующие структуры языка и речи. М.,
  24. 1983, с.173.
  25. Плунгян В.А. Общая морфология. М., 2000
  26. Плунгян В.А. Почему языки такие разные? М., 1996
  27. Подводный А. Искусство общения. М., 2002.
  28. Русская грамматика, ч. 1. Под ред. Н.Ю.Шведовой. М., 1980
  29. Степанов Ю.С. Имена, предикаты, предложения (семиологическая грамматика). М.: Едиториал УРСС, 2004.
  30. Левицкая Т. Р., Фитерман А. М. Проблемы перевода. М., «Международные отношения», 1976, с.162.
  31. Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность. М.: Наука, 1990
  32. Функциональные, типологические и лингводидактические аспекты исследования модальности: Тез. докл. конф. / Редкол.: Л. А.Бирюлин и др..Иркутск: Иркут. пед. ин-т иностр. яз.; Ленингр. отд-е Ин-та языкознания, 1990.
  33. Ш. Балли. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 1955.
  34. Шмелев Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. М., 1976.


Другие похожие работы