Квалификационная работа для получения квалификации “Переводчик в сфере профессиональной коммуникации”
Дипломная по предмету:
"Английский язык"
Название работы:
"Квалификационная работа для получения квалификации “Переводчик в сфере профессиональной коммуникации” "
Автор работы: Юлия
Страниц: 51 шт.
Год:2011
Краткая выдержка из текста работы (Аннотация)
Введение
Выбор статей для перевода обусловлен основной специальностью «биотехнология, биохимия». Основные статьи посвящены вопросам молекулярной биологии и исследованиям в области генетики, что полностью соответствует моим интересам в рамках того высшего образования, которое я получаю.
Одна из двух статей на английском языке рассматривает различные причины появления раковых заболеваний у человека, анализируя внешнее воздействие, как факторов окружающей среды, так и негативного воздействия на рабочем месте. Также в статье рассмотрены традиционные причины раковых заболеваний, заключающиеся в образе жизни человека, а именно курении, неправильном питании, ожирении, отсутствии физической активности.
Вторая статья на английском языке относится к общественно-политическим и рассматривает природу интереса к забастовкам граждан Англии и Франции, что является актуальным в свете последних политических событий в этих странах.
В статье подчеркивается разница между причинами, толкающими французов и англичан на забастовки.
Обе статьи на русском языке посвящены вопросам генетики. Первая статься рассматривает возможности генетического анализа и системы генетической паспортизации, что позволит сократить риск определенного рода заболеваний и даже определять склонности человека к тому или иному типу деятельности.
Вторая статья останавливается на проблеме создания геномного регистра для лиц, совершивших тяжкие преступления.
Содержание работы
Введение………………………………………………………………………...3
1. Перевод с английского языка……………………………………….........5
1.1. Перевод статей по специальности…………….…………………….5
1.1.1. Перевод статьи How Many Cancers Are Caused by the Environment?..................................................………………..........5
1.2. Перевод общественно-политических статей……………………..15
1.2.1. Перевод статьи More Than the Channel Divides
Britain and France ………………………………………………....15
2. Перевод с русского языка……………………………………………….20
2.1. Перевод статьи Генетическая паспортизация определит судьбу каждого……………………………………………………………………..20
2.2.Перевод статьи ДНК-геном против преступников………………….22
Переводческий комментарий
Глоссарий
Список использованных материалов
Приложение
Использованная литература
- Брандес М.П., Провоторов В.И. Предпереводческий анализ текста. – М: Изд-во ТЕЗАУРУС, 2003
- Казакова Т.А. Практические основы перевода. – СПб: Изд-во СОЮЗ, 2000
- Романова С.П., Коралова А.Л. Пособие по переводу с английского на русский. – М.: КДУ, 2008
- How Many Cancers Are Caused by the Environment? [Электронный ресурс]: статья. – URL: http://www.scientificamerican.com/article.cfm?id=how-many-cancers-are-caused-by-the-environment (дата обращения 21.05.2010).
- More Than the Channel Divides Britain and France [Электронный ресурс]: статья. – URL: http://www.nytimes.com/2010/10/23/world/europe/23iht-letter.html (дата обращения 22.10.2010)
- Генетическая паспортизация определит судьбу каждого [Электронный ресурс]: статья. – URL: http://www.nkj.ru/news/2393/ (дата обращения 20.01.2006)
- ДНК-геном против преступников [Электронный ресурс]: статья. – URL: http://www.nkj.ru/news/9392/ (дата обращения 23.05.2007)
- URL: http://www.en.wikipedia.org
- URL: http://www.ru.wikipedia.org
- URL: http://slovari.yandex.ru/